公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
英譯漢:
A commonplace criticism of American culture is its excessive preoccupation with material goods and corresponding neglect of the human spirit. Americans, it is alleged, worship only "the almighty dollar." We scramble to "keep up with the Joneses." The love affair between Americans and their automobiles has been a continuing subject of derisive commentary by both foreign and domestic critics. Americans are said to live by a quantitative ethic. Bigger is better, whether in bombs or sedans. The classical virtues of grace, harmony, and economy of both means and ends are lost on most Americans. As a result, we are said to be swallowing up the world's supply of natural resources, which are irreplaceable. Americans constitute 6 percent of the world's population but consume over a third of the world's energy. These are now familiar complaints. Indeed, in some respects Americans may believe the "pursuit of happiness" to mean the pursuit of material things.
[答案]
太湖明珠無(wú)錫,位于江蘇省南部,地處美麗富饒的長(zhǎng)江三角洲中心地帶。這里氣候宜人,物產(chǎn)豐富,風(fēng)景優(yōu)美,是中國(guó)重點(diǎn)風(fēng)景旅游城市。與萬(wàn)里長(zhǎng)城齊名的古京杭大運(yùn)河縱貫市區(qū),泛舟河上,能領(lǐng)略水鄉(xiāng)的民俗風(fēng)情。
距市區(qū)七公里的太湖梅粱景區(qū)是太湖風(fēng)景之精華,碧波萬(wàn)頃,漁帆點(diǎn)點(diǎn),湖光山色令人陶醉。其中的黿頭渚巨石狀如黿頭,遠(yuǎn)眺煙波浩渺的太湖,被詩(shī)人郭沫若譽(yù)為“太湖佳絕處”。
相關(guān)內(nèi)容:
(責(zé)任編輯:wrr)